Yayıncılık Üzerine

Yayıncılık Üzerine

Yayıncılık Üzerine

Edebi eser yayıncılığı bir ulusun kültürünü, nesilden nesle taşınması bakımından çok önemli bir role sahiptir. Yakın geçmişte yaşadığımız Covid-19 süreci ve hemen akabinde gelen astronomik döviz kuru atışı ne yazık ki bütün girdileri döviz üzerinden olan yayıncılık sektörüne ciddi bir darbe vurmuştur.

Bu denli önemli bir misyonu üstlenen yayıncılık sektörünün devlet eliyle teminat altına alınması gerekir.

Son iki yılın aynı dönemlerini baz aldığımızda yayıncılık sektörünün yaklaşık %20 daralmaya girdiğini görmekteyiz. Konu hakkında acil önlem tedbirleri alınmadığı takdirde yayıncılık dünyası ile birlikte, edebi eser üretimi ve yazılı kültürün daha derin krizlerle karşı karşıya kalacağı kaçınılmaz.

Yayıncıların kullandıkları kâğıt, tutkal, mürekkep ve makine gibi ithal girdilerin fiyatlarına son bir yıl içinde fahiş oranda zam gelmiş, dolayısıyla maliyetlerdeki artışların kitap fiyatlarına yansıması kaçınılmaz olmuştur.  Sektörün ayakta kalabilmesi ve krizin daha az hasarla atlatılması devletin alacağı önlemlere bağlıdır.

Yayıncıların hükumetten başlıca talepleri;

Kâğıtta sübvansiyon mekanizmasının acilen devreye sokulması ve sertifikalı yayınevleri kâğıt alımında bundan yararlanması sağlanmalıdır. Öte yandan yazar ve yayınevleri için büyük tehdit oluşturan basılı ve elektronik kitaplarda korsan üretimin önüne geçilmeli ve izinsiz paylaşımlar önlenmelidir.
Bir diğer önemli husus ise yayıncılık sektörünün yazarları da kapsayacak şekilde finansal açıdan desteklenmesidir.

 

Yılmaz Ali

Editör:Nigar KAYA

Baş Editör:Elif ÜNAL YILDIZ

Diğer Yazılarımı Okudunuz Mu?

https://fisildayankalemler.org/nereye-gidiyoruz/

Yorumlar (1)

  1. Bekir SEVİK
    • 27/02/2024

    Hepimizin kanayan yarası bu Yılmaz Ali Hocam. Bu konuyu defalarca kaleme aldığınızda şahsen şahidim. Umarım gerekli yerlere ulaşır ve tedbirler alınır. Yoksa sizin de belirttiğiniz gibi, büyük tehdit altındayız.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Yılmaz ALİ

02 Şubat 1974 Gaziantep doğumlu. İlk, orta ve lise eğitimini Gaziantep’te, yükseköğrenimini Atatürk Üniversitesi Turizm ve Otel İşletmeciliği bölümünde tamamladı. İngilizce-Türkçe dillerinde yeminli tercümanlık belgesine sahip olan Yılmaz Ali aynı zamanda Almanca, İsveççe ve Norveççe konuşabiliyor. Biri İngilizce olmak üzere yayınlanmış dört kitabı var. İlk kitabı Ben Soffie, İsveçli bir kadının yürek sızlatan dramını anlatıyor. Ben SoffieSosyal Edebiyat Dergisi tarafından kültürel özeleştiri dalında ödüle layık görülmüştür. İkinci kitabı Hanan Bey ise 1. Cihan Harbi sonrasında Güneydoğu bölgesinde yaşanan Fransız işgalini konu alıyor. Bu eser de Yörük Dostu ödülüne layık görülmüştür. Üçüncü kitabı Kefen Giymiş Kale ise isminden anlaşılacağı üzere Gaziantep kent merkezindeki Fransız işgalini anlatıyor. Bu kitapta Gazi Mustafa Kemal’in Gaziantep savunmasındaki kilit rolü ele alınmıştır. Şahin Bey, Karayılan ve Şehit Kamil gibi ölümsüz kahramanların yanında birçok kahramanımızdan bahsediliyor. Yazarın dördüncü kitabı olan Almancı ise 1964 yılında Almanya’ya çalışmak için giden bir adamın yarım asırlık gurbet yaşamını konu almaktadır. İçinde bolca toplumsal mesajlar barındıran bu eser okur tarafından büyük ilgi gördü. Ayrıca yazarın ilk kitabı olan Ben Soffie İngilizce olarak İsveç’te I Soffie ismiyle yayınlanmıştır. İsveç ve İngiltere’de normal kitap olarak satılan I Soffie başta Avrupa ülkeleri olmak üzere bütün dünyada e-kitap olarak satılmaktadır. Yılmaz Ali Türkiye Yazarlar Birliği üyesidir.